***老師2019考研英語每日一句第四十三句發布,下面就和新文道考研小編一起來看下吧!在接下來的2019考研英語備考的時間里,***每日一句都會和大家相伴!
hat same year, a Journal of Educational Psychology paper found no relationship between the study subjects’ learning-style preference (visual or auditory) and their performance on reading- or listening-comprehension tests. Instead, the visual learners performed best on all kinds of tests. Therefore, the authors concluded, teachers should stop trying to gear some lessons toward “auditory learners.” “Educators may actually be doing a disservice to auditory learners by continually accommodating their auditory learning style,” they wrote, “rather than focusing on strengthening their visual word skills.”
思考題:
which way is a better way to learn according to the text?
visual or auditory
詞匯突破:
1.preference 偏好
2.visual 視覺的
3.auditory 聽覺的
4.performance 表現;成績
5.disservice 傷害;幫倒忙
6.accommodate 遷就;使…適應;照顧,提供食宿
第一句:
That same year, a Journal of Educational Psychology paper found no relationship between the study subjects’ learning-style preference (visual or auditory) and their performance on reading- or listening-comprehension tests.
主干識別:
a Journal of Educational Psychology paper found no relationship between A and B. 一篇論文發現A和B沒有關系/不相關
A=the study subjects’ learning-style preference (visual or auditory)
B= their performance on reading- or listening-comprehension tests
參考譯文:同年,教育心理學期刊的一篇論文發現實驗對象的學習風格偏向(視覺或聽覺)與他們的閱讀或聽力理解測試成績并不相關。
第二句:
Instead, the visual learners performed best on all kinds of tests.
記住:
Instead =however (轉折)
Instead of = not (否定)
參考譯文:相反,視覺學習者在所有的測試中都是表現最好的。
第三句:
Therefore, the authors concluded, teachers should stop trying to gear some lessons toward “auditory learners.”
注意:
gear 齒輪;掛檔 引申為:使 適合,準備好
這里加上介詞toward 可譯為:使課程偏向適合聽覺學習者,因為太長太繞,精簡成 使課程偏向聽覺學習者 英語里toward是介詞必須配合一個實義動詞,但漢語里的偏向,本身就可以獨當一面,沒必要畫蛇添足。
(而且大家可以看到逗號的使用也是很隨意的,尤其是新聞英語中更是如此,不必糾結,讀懂就好。)
參考譯文:因此作者們總結道,老師們應該停止使課程偏向‘聽覺學習者’的嘗試。
第四句:
“Educators may actually be doing a disservice to auditory learners by continually accommodating their auditory learning style,” they wrote, “rather than focusing on strengthening their visual word skills.”
主干識別:
they wrote 主謂做插入語;
其他成分:
賓語從句主干:
Educators may actually be doing a disservice to auditory learners
狀語:
1)by accommodating... (通過)遷就/照顧…
2)rather than strengthening...而不是加強…
參考譯文:他們寫道,“教育者持續遷就聽覺學習者的學習風格,而不是加強他們的視覺文字技能,實際會對他們造成傷害。”
思考題:
which way is a better way to learn according to the text?
visual or auditory
VISUAL
這篇文章這樣寫道:
為什么有些人善于一目十行,快速記憶所有考點,而有些人則更喜歡聽課聽講,面對老師的閱讀作業卻一身身地出冷汗,怵得要命?很久以來,似乎有一種共識,即每個人的學習風格不同,有視覺型的,也有聽覺型的,所以教育需要改革,兼顧這些差異。然而研究者發現,的確每個人處理知識的方式或有不同,但并不是決定性的。自視屬于聽覺型的學習者即使用適合聽覺的教育方法,成績也不會提升多少。反而是自視為視覺型的學習者,考試水平總是略高一籌。難道說他們天生智商高一點?大錯特錯,關鍵在于專注力。聽是被動的,看是主動的,如果有人聽任何書都能像看書一樣付出那么大的專注力,也許測試時就不會那么明顯的差異。但不可能,人的本性好逸惡勞,聽書時走神的成本太低,簡直無法拒絕。即使你沒聽進去,也一樣可以欺騙自己完成了作業。但要是看書,你一走神,就翻不了一頁書。
(當然這個文章的觀點也是一家之言,說不定就是有學習類型的差異,不過不管怎么類型也得好好專注!這是王道!)
這篇文章的鏈接:https://www.theatlantic.com/science/archive/2018/04/the-myth-of-learning-styles/557687/
明天的句子:
Researchers conclude that an algorithm is successful if it can identify a particular condition from such images as effectively as can pathologists and radiologists. But that alone does not mean the AI diagnostic is ready for the clinic.
思考題:
The success of an algorithm means AI diagnostic’s triumph in the clinic.
***老師簡介:新文道考研英語輔導教師,北京外國語大學畢業,美國應用語言學會會員。在微信、騰訊空間、新浪微博搭建非常活躍的考研互動平臺,微博粉絲量突破超270萬,2016、2017連續兩年榮獲“微博十大影響力大V”稱號,考研英語每日一句的筆者。
以上就是新文道考研為大家整理的“***每日一句:2019考研英語第43句”,希望對大家有所幫助!開學了2019考研人要開始全面進入復習狀態了哦,***每日一句也會伴隨大家整個考研英語備考,一起加油!
推薦閱讀:***2019考研英語每日一句匯總
本文素材來源于網絡,由武漢新文道考研進行整理,想了解更多關于考研相關資訊,敬請關注新文道考研,我們將為同學們奉上全面完整的時下考研相關資訊。







關注武漢新文道微信