1.Equality in education is a crucial prerequisite to equality in wider society.
詞匯突破:1.a crucial prerequisite 重要前提
參考譯文:教育公平是社會更大范圍內公平的重要前提。
2. Widening participation cannot mean teaching young people how to behave “middle class”.
參考譯文:擴大參與度并不意味著教會年輕人如何表現得像中產階級。
3. If we continue to link intelligence to assumptions about the way people dress or speak, or the cultural products they apply their knowledge to, we will continue to discourage some of the brightest young people from applying to the best universities.
主干識別:we will continue to discourage some of the brightest young people from applying to the best universities.
切分成分:If we continue to link intelligence to assumptions/ about the way people dress or speak, or the cultural products they apply their knowledge to, 狀語從句
參考譯文:如果我們把個人的才學與他們穿著打扮和說話的方式聯系起來,或者與他們的知識所應用的文化產品相聯系起來的話,我們將繼續阻止那些最聰明的年輕人去申請最好的大學。(大家可以聽一下語音的講解。)
這篇文章的標題是:
University is still a white middle-class affair – it’s not just Cambridge
明天的任務:
Educational professionals break their backs to get kids into Oxford and Cambridge, but the flip side in an area like this is that a lot of the kids don’t necessarily want to go down an academic pathway. They want to see local jobs and vocational training relevant to this place and worthy of its heritage.
本文素材來源于網絡,由武漢新文道考研進行整理,想了解更多關于考研相關資訊,敬請關注新文道考研,我們將為同學們奉上全面完整的時下考研相關資訊。







關注武漢新文道微信