來吧今天的題目:
Examples of benefits or costs of the current concentration wave are scanty. Yet it is hard to imagine that the merger of a few oil firms today could recreate the same threats to competition that were feared nearly a century ago in the U.S., when the Standard Oil trust was broken up. The mergers of telecom companies, such as WorldCom, hardly seem to bring higher prices for consumers or a reduction in the pace of technical progress. On the contrary, the price of communications is coming down fast. In cars, too, concentration is increasing -- witness Daimler and Chrysler, Renault and Nissan -- but it does not appear that consumers are being
hurt.
65. From Paragraph 4 we can infer that ________.
[A] the increasing concentration is certain to hurt consumers
[B] WorldCom serves as a good example of both benefits and costs
[C] the costs of the globalization process are enormous
[D] the Standard Oil trust might have threatened competition
昨天題目的解析:
1. It’s a rough world out there.
外面的世界很殘酷;
2.Step outside and you could break a leg slipping on your doormat.
一出門,你可能在門墊上滑倒,摔斷了腿;
3. Light up the stove and you could burn down the house.
一給爐子生火,你可能會把房子給燒了。
前三句話做了一個引入;
4. Luckily, if the doormat or stove failed to warn of coming disaster, a successful lawsuit might compensate you for your troubles.
幸運的是,如果門墊或者火爐沒有警告即將到來的災難,一場成功的訴訟可能會對你的麻煩做出賠償。
5. Or so the thinking has gone since the early 1980s, when juries began holding more companies liable for their customers’ misfortunes.
這句話是重點,因為題干有很明顯的定位詞”1980s”
句法分析:
句子主干:
Or so the thinking has gone (since the early 1980s狀語)
這里的or = and
So 用法你應該見過:
“確實是這樣”,表示對前面陳述事實的強調,
結構為so+主語+助動詞/情態(tài)動詞/系動詞
例句:Tony works very hard at all the subjects. So he does.
這里的has gone 就是系動詞= has been;
The food has gone bad. = The food has been bad.
所以主干變成大家能讀懂的樣子就是:
And the thinking has been so since the early 1980s
從1980年代以來人們的想法就是這樣的了!
(所以第四句就是答案來源句!)
再來看一下這個狀語從句:
when juries began holding more companies liable for their customers’ misfortunes.
那時候陪審團開始認為(holding)更多的公司應該為他們消費者的不幸負責(liable for)。
怎樣原文解釋的夠清楚了吧!
51. What were things like in 1980s when accidents happened?
[A] Customers might be relieved of their disasters through lawsuits.
選擇A的同學主要是不知道relive的搭配!
Relieve something 表示的是減輕…
但是relieve sb of sth 也就是sb is relieved of sth,只能表示“免除某人…;”“某人被免除…”
所以這里的A選項就是不對的,不可能通過一場訴訟就免除災難!你以為法院是寺廟呢?還可以消災免難?打完官司出來一看,我去,腿沒斷!!!
(媽的,智障!)
這就是很多年詞匯的梗了!
[B] Injured customers could expect protection from the legal system.
這是正確答案,受傷的顧客可以期待從法律系統(tǒng)中獲得保護;
也就是第四句講的:
a successful lawsuit might compensate you for your troubles.
模糊替換!
[C] Companies would avoid being sued by providing new warnings.
(公司可以通過提供新的警告來避免被起訴。)
選C的同學,你要是能給我找出哪里有“提供新的警告”,以及“避免被起訴”我就把電腦吃下去,你是自己在腦子里想出來的吧!你是**派來的?自己去一元,冷靜一下!
[D] Juries tended to find fault with the compensations companies promised.
(陪審團常常會挑出公司承諾賠償?shù)拿 #?/p>
這也是屬于要上天的同學選的答案,你想象力太豐富了,給你一個jury 你就能選D,在多給點其他的,你就要和太陽肩并肩了!滾粗!別燙著自己!
得暑期者得考研,武漢新文道暑期2017考研鷹飛集訓營7月10日開營!現(xiàn)正火熱報名中
詳情:http://www.bjyizhuang.com/zt/sqjxy/

24小時報名熱線:15827560129 李老師
本文素材來源于網(wǎng)絡,由武漢新文道考研進行整理,想了解更多關于考研相關資訊,敬請關注新文道考研,我們將為同學們奉上全面完整的時下考研相關資訊。







關注武漢新文道微信