2021考研報(bào)名已經(jīng)結(jié)束,離考研初試時(shí)間也只剩下30天時(shí)間了,***老師每日一句依然每天陪伴著大家,下面是***2021考研英語(yǔ)每日一句第281句。
今天的句子:
The results have been deeply troubling. The problem is not just that companies are ever more frequently treated as criminals. It is that the crimes they are accused of are often obscure and the reasoning behind their punishments opaque.
思考題:
What is the author’s attitude towards accusation on companies?
[A]sympathy[B]uncertain
[C]skeptical [D]tolerant
詞匯突破:
troubling不清晰
obscure 清楚不確定
opaque 不透明,不清楚
reasoning 推理,
alleged 被指控的
句子解析:
第一句:
The results have been deeply troubling.
種種結(jié)果一直以來(lái)都麻煩重重。
第二句:
The problem is not just that companies are ever more frequently treated as criminals.
問(wèn)題不只是公司被更頻繁 地當(dāng)成是罪犯。
第三句:
It is that// the crimes they are accused of are often obscure and the reasoning behind their punishments (are) opaque.
而是他們被指控的罪行常常是不清楚的,而且對(duì)于公司的懲罰背后的推理也是模糊的。
思考題:
What is the author’s attitude towards accusation on companies?
作者對(duì)于之于公司指控的態(tài)度是什么?
也就是對(duì)于指控的態(tài)度,而不是對(duì)于公司的態(tài)度。
作者對(duì)于指控的評(píng)價(jià)是:
obscure (模糊)opaque(不透明)
指控應(yīng)該是清晰,公開(kāi)的,
所以這個(gè)評(píng)價(jià)對(duì)應(yīng)的態(tài)度是:skeptical(質(zhì)疑)
不能選[B]uncertain
不清楚是評(píng)價(jià)詞而不是態(tài)度詞!
作者對(duì)指控的態(tài)度是非常清晰的,就是質(zhì)疑。而不是不清楚。
tolerant 這個(gè)詞就從來(lái)沒(méi)有對(duì)過(guò)!
還有一個(gè)respect也是不太可能對(duì)的!
除非原文有一模一樣的對(duì)應(yīng)!
以上就是新文道考研小編整理的“***2021考研英語(yǔ)每日一句第281句”相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)2021考研人有所幫助。
推薦閱讀:
本文素材來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),由武漢新文道考研進(jìn)行整理,想了解更多關(guān)于考研相關(guān)資訊,敬請(qǐng)關(guān)注新文道考研,我們將為同學(xué)們奉上全面完整的時(shí)下考研相關(guān)資訊。







關(guān)注武漢新文道微信