The fragmented, nascent M-health market seems likely to consolidate in time, with its most promising startups perhaps being bought by, or entering alliances with, trusted health brands. That would help it to realize its substantial potential to help patients, doctors, health insurers and researchers alike.
詞匯突破:1 .nascent初生的;初期的;開(kāi)始形成的;發(fā)生中的
Several factors have dogged the nascent wearable technology market.
有幾個(gè)因素一直困擾著依然處于襁褓期的可穿戴技術(shù)市場(chǎng)。
昨天句子的解析:
第一句:
Liberal education must not limit itself to critical thinking and problem solving; it must also foster openness, participation and opportunity.
詞匯突破:liberal education 素質(zhì)教育
foster 培養(yǎng)
參考譯文:素質(zhì)教育不應(yīng)該只局限于批判性思維和問(wèn)題解決的能力。還必須培養(yǎng)開(kāi)放的態(tài)度,參與的精神和機(jī)遇。
第二句:
It should be designed to take us beyond the campus to a life of ongoing,
pragmatic learning that finds inspiration in unexpected sources, and increases
our capacity to understand and contribute to the world — and reshape it, and
ourselves, in the process.
詞匯突破:ongoing 持續(xù)的
pragmatic 實(shí)用的
reshape 重塑
主干識(shí)別: it should be designed to take us beyond the campus to a life.
切分成份: of ongoing, pragmatic learning 定語(yǔ)
that finds inspiration in unexpected sources, and increases our capacity to understand and contribute to the world — and reshape it, and ourselves, in the process. 定語(yǔ)從句
(并列動(dòng)詞:finds and increase)
(并列動(dòng)詞:understand and contribute and reshape)
注意:逗號(hào)和破折號(hào)的用法其實(shí)是很自由的,作者很多時(shí)候?yàn)榱藦?qiáng)調(diào)一些詞和短語(yǔ),尤其是在并列的時(shí)候,多加一個(gè)逗號(hào)或破折號(hào)沒(méi)有什么值得奇怪的,也沒(méi)有太多規(guī)律可講,所以不用糾結(jié)。
參考譯文:素質(zhì)教育的宗旨應(yīng)當(dāng)是引導(dǎo)我們超越校園,走向一種持續(xù)和務(wù)實(shí)的學(xué)習(xí)生活,這種學(xué)習(xí)能讓我們從未知的資源中找到靈感,并增強(qiáng)理解世界和為世界做貢獻(xiàn)的能力,并在這一過(guò)程中重塑這個(gè)世界和我們自己。
本文素材來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),由武漢新文道考研進(jìn)行整理,想了解更多關(guān)于考研相關(guān)資訊,敬請(qǐng)關(guān)注新文道考研,我們將為同學(xué)們奉上全面完整的時(shí)下考研相關(guān)資訊。







關(guān)注武漢新文道微信