先說昨天的句子:
The second effort , by Joshua Greenberg, takes a more empirical approach to universality,identifying traits (particularly in word order) shared by many language which are considered to represent biases that result from cognitive constraints.
詞匯突破:
1.empirical approach 經驗主義的方法
2.universality 普遍性(這里是指語言的)
3.biases 歧視和傾向 記住:bias 也可以是傾向,很中性的一個詞!
4.cognitive constraints 認知限制
主干識別:The second effort, by Joshua Greenberg, takes a more empirical approach to universality
切分成分: identifying traits (particularly in word order) shared by many language which are considered to represent biases that result from cognitive constraints.
狀語
獨立成句:1. The second effort , by Joshua Greenberg, (主語+定語)也可單獨成句
第二次努力是由喬舒亞.格林堡做出的,
2.這一次takes a more empirical approach to universality
這一次她采取了采用更為經驗主義的方法來(研究)語言的普遍性,
(“加上研究二字使翻譯更通順,用到了增詞的方法,在介詞短語中可以增加動詞”)
3. This effort identifies traits (particularly in word order) shared by many language
(這次努力)確定了多種語言(尤其是詞序方面)的共同特征,
4. which=(traits) are considered to represent biases (that result from cognitive constraints這里的定語從句比較短可以前置!).
這些特征被認為是代表了由認知限制產生的傾向。
參考譯文: 第二次努力是由喬舒亞.格林堡做出的,她這次采用更為經驗主義的方法來研究語言的普遍性,確定了多種語言(尤其是詞序方面)的共同特征,這些特征被認為是代表了由認知限制產生的傾向。
今天的句子:
這些話可以成為生命的力量和考場的得分點!
第一句:
"Everything negative - pressure, challenges - is all an opportunity for me to rise."
“壓力、挑戰,這一切消極的東西都是我能夠取得成功的催化劑。”
第二句:
"It's my duty to help them understand that falling is a part of life and getting up is a way of life."
例子:
Kobe Bryant, a legend of the NBA, shows with his prominent feats that a person who strives for success, must dare to transform aspirations from a state of latent potentiality into one of manifest reality, no matter what kind of adversity and
hardship he is facing. Just as Kobe said, “"Everything negative - pressure,
challenges - is all an opportunity for me to rise."
今天的句子需要背誦!
本文素材來源于網絡,由武漢新文道考研進行整理,想了解更多關于考研相關資訊,敬請關注新文道考研,我們將為同學們奉上全面完整的時下考研相關資訊。







關注武漢新文道微信