2018考研英語復習正在進行中,***老師的每日一句每年都很受關注,在長難句解析拆分句子的方法也講解得十分到位,新文道考研匯總了***2018考研英語每日一句,下面是***每日一句第153句。
今年特斯拉曾因技術領先而受到資金追捧,年內累積漲幅逾50%。然而7月5日特斯拉的股票卻大瀉超過7%,創(chuàng)一年多來最大單日跌幅。外界認為,高盛分析師基于特斯拉交付量不及預期,而將其股票調整成賣出評級,是其股價受挫的最大誘因。這次股價波動出現(xiàn)在30輛Model 3即將被首次交付的前夕。專家們認為,這表示雖然伊隆•馬斯克的雄心斗志令各界精英贊賞,但市場消化特斯拉所代表的高端電動車的能力遠低于之前預期的水平。但特斯拉的技術確實有其過人之處,大家可以看看這個句子:
今天的句子:
Tesla has injected the tech industry ethos into its cars by making standard what other automakers had barely attempted--for instance, using wireless software updates to add new user features and services to its cars.
詞匯突破:
1.Inject 注入
2.Ethos 精神;氣質
3.Standard 標準
4.Automaker 汽車制造商
5.Barely僅僅,勉強
6.Attempt 嘗試
7.Instance 實例
確定主干:
Tesla has injected the tech industry ethos into its cars.
切分成分:
1.by making standard (what other automakers had barely attempted)狀語;
2.for instance插入語
3.using wireless software updates to add new user features and services to its cars同位語
參考譯文:特斯拉通過確立其他汽車制造商幾乎不敢嘗試的標準,將技術行業(yè)的精神注入了自己的汽車。例如采用無線軟件升級來給汽車增加新的用戶特征和服務。
明天的句子:
Echoing Trump's "America first" theme, Pence said Trump intended to carry nationalism into space with renewed emphasis on human space exploration and discovery "for the benefit of the American people and all of the world."
本文素材來源于網絡,由武漢新文道考研進行整理,想了解更多關于考研相關資訊,敬請關注新文道考研,我們將為同學們奉上全面完整的時下考研相關資訊。







關注武漢新文道微信