2018考研英語復習正在進行中,***老師的每日一句每年都很受關注,在長難句解析拆分句子的方法也講解得十分到位,新文道考研匯總了***2018考研英語每日一句,下面是***每日一句第103句。
英國綠黨近日公布競選綱領《自信有愛的大不列顛》(confident and caring Britain),其主要宗旨包括全民基本收入(universal basic income)、反對硬退歐(opposition to hard Brexit)以及吸引年輕選民的支持(appeal to young voters)。綠黨的聯合黨首Caroline Lucas表示年輕人長期以來都被政客背叛了(betrayed by politicians)。她承認綠黨的很多提議和工黨領袖Jeremy Corbyn上周公布的競選綱領存在相似之處(similarities),但是堅持綠黨仍存在很多發展空間。綠黨在最近的民意調查中表現欠佳,支持率比2015大選下降了近4%。
今天的句子:
一定注意并列的使用:
As well as strong environmental protections and moves to create greener transport,the party proposes ending private companies working in the NHS, taking railways into public ownership, scrapping university tuition fees and writing off existing student debt.
詞匯突破:
1.Transport交通;運輸
2.Propose提議
3.Privatecompanies私營企業
4.Publicownership 公有(制)
5.Scrap取消
6.Tuitionfee 學費
7.Writeoff 勾銷
8.Studentloan 學生貸款
9.aswell as 也,置于句首時,這個短語可以翻譯為:除了
確定主干:
The party proposes ending private companies working in the NHS
并列賓語一:
1.taking railways into public ownership
并列賓語二:
2.scrapping university tuition fees and writing off existing student debt
并列賓語三:
3.as well as strong environmental protections and moves to create greener transport
這個句子的特點就是賓語中的并列成分太多,所以把最后部分用as well as 放到了句子開頭。
參考譯文:除了強有力的環境保護和創建更綠色交通的舉措,該黨還提議終止私營企業為國民醫療服務體系服務,鐵路公有化,取消大學學費和購銷現存學生貸款。
明天的句子:
British Prime Minister Theresa May on Tuesday night raised the nation's threat level and deployed the military to guard concerts, sports matches and other public events, saying another attack "may be imminent" following a bombing Monday night that left 22 people dead.
本文素材來源于網絡,由武漢新文道考研進行整理,想了解更多關于考研相關資訊,敬請關注新文道考研,我們將為同學們奉上全面完整的時下考研相關資訊。







關注武漢新文道微信