最近普利策新聞獎獲獎名單在紐約哥倫比亞大學公布。在總共21個獎項的得主中,社論寫作獎(award for editorial writing)的獲獎者尤其引人注目,因為《風暴湖時報》(Storm Lake Times)是唯一一個從發行量到知名度都非常小的“鄉鎮報紙”(tiny small-town newspaper)?!讹L暴湖時報》的雇員只有9人(nine staff team),包括主編Art Cullen、發行人他的兄弟John Cullen、攝影師他的妻子Dolores Cullen和食譜專欄寫手John的妻子Mary Cullen。這是一家家庭小作坊式的地方報紙,每期頭版都會有孩子、小狗、失火和車禍的內容(strive to have a baby, a dog, a fire and a crash on every front page)。雖然和其他錢袋不深的小報一樣《風時》也會努力去試圖迎合讀者(pander to readers),但它卻是一家有勇氣、眼光和新聞理想的媒體。2016年得梅因自然水廠(Des Moines Water Works)起訴愛荷華州包括《風時》所在地布尤納維斯塔郡在內的三個郡,原因是這三個農業郡將大量的氮(releasing too much nitrogen)排入水廠的取水的河流。雖然布尤納維斯塔郡對抗該訴訟,但《風時》團隊好奇究竟是哪股力量在代表他們發聲,并對此進行了深入的調查和報道。最終訴訟沒有成功令人可惜,但《風時》卻頂住本地壓力,成功地揭示出三郡背后的金主——農業利益集團不光明的行徑。一家出身如此卑微的家庭報紙,卻能因為執著與熱情,終與紐約時報、華爾街日報、華爾街郵報、紐約客、邁阿密先驅報等傳統報業大佬比肩,這對我們所有人都是寶貴的一課。
今天的句子:
The twice-weekly newspaper, serving a town of a little over 10,000 people, may not previously have been widely read outside Buena Vista county, north-west Iowa, but Cullen’s editorials – “fuelled by tenacious reporting, impressive expertise and engaging writing that successfully challenged powerful corporate agricultural interests in Iowa” – certainly caught the attention of the Pulitzer committee.
詞匯突破:
1.Editorial 社論
2.Tenacious 鍥而不舍的
3.Impressive 令人印象深刻的
4.Expertise 專業才能
5.Engaging 動人的
6.Challenge 挑戰
7.Corporate 企業的
確定主干:
并列句一:
The twice-weekly newspaper may not previously have been widely read outside Buena Vista county, north-west Iowa
并列句二:
Cullen’s editorials certainly caught the attention of the Pulitzer committee
切分成分+獨立成句:
1. serving a town of a little over 10,000 people 定語
The twice-weekly newspaper serves a town of a little over 10,000 people
2. “fuelled by tenacious reporting, impressive expertise and engaging writing that successfully challenged powerful corporate agricultural interests in Iowa” (定語,而且我知道獨立成句啊!)
1 )Cullen’s editorials was fuelled by tenacious reporting, impressive expertise and engaging writing
Cullen的社論 “以鍥而不舍的報道、驚人的專業和動人的行文為‘燃料’
2) Cullen’s editorials successfully challenged powerful corporate agricultural interests in Iowa
Cullen的社論成功地挑戰了愛荷華州強大的農業利益集團
參考譯文:這份一周兩期的報紙服務于一個人口略微多于一萬的市鎮,也許先前在布尤納維斯塔郡(位于愛荷華州西北部)以外并沒有廣泛的讀者,但Cullen的社論——“以鍥而不舍的報道、驚人的專業和動人的行文為‘燃料’,成功地挑戰了愛荷華州強大的農業利益集團”——無疑得到了普利策評獎委員會的注意。
明天的句子:
In a suit filed Friday afternoon in Miami-Dade County circuit court, Airbnb claims the city of Miami is both violating the First Amendment rights of the hosts it is pursuing and flouting a state law that prohibits municipalities from enacting regulations post-2011 to further limit short-term rentals in private homes.
本文素材來源于網絡,由武漢新文道考研進行整理,想了解更多關于考研相關資訊,敬請關注新文道考研,我們將為同學們奉上全面完整的時下考研相關資訊。







關注武漢新文道微信