***2020考研每日一句來了,這是***老師第8年的堅持,從元宵節開始一直到考前,跟著***老師一起堅持學習起來,下面是湖北新文道考研小編為大家整理的***每日一句第273句!
今天的句子:(重要預測話題!)
Too often, prosecutors don’t even try to hold top executives criminally accountable. They claim it’s too hard to prove that the people at the top knew about the corporate misconduct. This attitude distorts the incentives for corporate leaders. The message to executives? So long as you bury your head in the sand, you can keep collecting fat bonuses without risk of facing criminal liability.
(想想你會怎么出題吧!)
What can we learn from the passage?
(A) Prosecutors claim the people at the top should be liable for misconduct.
(B) Top executives bury their heads in the sand so as to work hard.
(C) The attitude of prosecutors causes more accusations against top managers.
(D) The claimed ignorance exempts top executives from criminal liability.
來看看單詞:
1. prosecutor 檢察官
2. top executives 高級管理人員
3. he corporate misconduct 公司的不當行為
4. distort 扭曲
5. So long as 只要
6. bonuses 獎金
7. exempt sb form sth 使某人免受…
8. hold sb criminally accountable 認為某人應該負刑事責任
9. criminal liability 刑事責任
解析:
第一句:
Too often, prosecutors don’t even try to hold top executives criminally accountable.
參考譯文:通常情況下,檢察官甚至不會試圖追究高管的刑事責任。
第二句:
They claim /it’s too hard to prove that/ the people at the top knew about the corporate misconduct.
參考譯文:他們聲稱/很難證明高層人士知道公司的不當行為。
第三句:
This attitude distorts the incentives for corporate leaders.
參考譯文:這種態度扭曲了企業領導人的動機。
第四句:
The message to executives?
=What is the message to executives?
參考譯文:那么傳遞給管理人員的信息是什么呢?
第五句:
So long as you bury your head in the sand, you can keep collecting fat bonuses without risk of facing criminal liability.
參考譯文:只要你把腦袋埋在沙子里,你就可以繼續收集豐厚的紅利,而不用面對承擔刑事責任的風險。

以上就是湖北新文道考研為大家整理的“2020***考研英語每日一句第273句”的相關內容,2020考研人一起學起來吧!
推薦閱讀:***2020考研英語每日一句匯總
本文素材來源于網絡,由武漢新文道考研進行整理,想了解更多關于考研相關資訊,敬請關注新文道考研,我們將為同學們奉上全面完整的時下考研相關資訊。







關注武漢新文道微信