***2020考研每日一句來了,這是***老師第8年的堅持,從元宵節(jié)開始一直到考前,跟著***老師一起堅持學習起來,下面是湖北新文道考研小編為大家整理的***每日一句第271句!
今天的句子!
When we were very young and vulnerable, parents hold our hands tightly to prevent us from falling, comfort us out of fear in darkness and tell us stories to give us wisdom.
我們還很幼小脆弱的時候,父母會緊握我們的手來防止我們摔倒,在黑夜中輕輕撫摸讓我們不再害怕,通過講故事讓我們明理。
As we mature into adulthood, we begin to have duties and stresses on our shoulders. And this is the very time that we think of the question of how our parents have felt and how they have strived to do their best.
隨著我們成年,我們開始感受到肩膀上的責任和壓力。這時經(jīng)歷才讓我們想到,父母曾經(jīng)怎么感受,又曾經(jīng)如何盡力拼搏。
And yet whenever we look into their eyes, we are always greeted with tender smiles and warm encouragement, giving us little clue of the hard struggles they may be in.
但不論我們何時看向他們的雙眼,我們都會看到溫和的笑容和暖心的鼓勵,一點都沒透露出他們可能面臨的難題。
But despite of the strong mind and refusal to accept the defeat, they will eventually grow old and be in want of help.
雖然他們擁有永不 服輸?shù)膱詮妰?nèi)心,但他們總是會變老,變得需要幫助。
When this happens, it’s our duty to support them both physically and spiritually: show them respect even though they lose their temper like a child, hold them tightly when they are weak and fragile as they once did for you, and always assure them whatever happens you will be there.
當這些發(fā)生時,我們有責任在物質(zhì)上和心理上支持他們:向他們表達尊重,即使他們和小孩一樣亂發(fā)脾氣,在他們虛弱的時候抱緊他們,總是告訴他們不管發(fā)生什么你都會在。
And this, in my view, is what family and love really entails.
這就是我心目中家庭和愛的概念。
以上就是湖北新文道考研為大家整理的“2020***考研英語每日一句第271句”的相關(guān)內(nèi)容,2020考研人一起學起來吧!
推薦閱讀:***2020考研英語每日一句匯總
本文素材來源于網(wǎng)絡,由武漢新文道考研進行整理,想了解更多關(guān)于考研相關(guān)資訊,敬請關(guān)注新文道考研,我們將為同學們奉上全面完整的時下考研相關(guān)資訊。







關(guān)注武漢新文道微信