***2020考研每日一句來了,這是***老師第8年的堅(jiān)持,從元宵節(jié)開始一直到考前,跟著***老師一起堅(jiān)持學(xué)習(xí)起來,下面是湖北新文道考研小編為大家整理的***每日一句第147句!
今天的句子:
The legislature was literally divided, with some lawmakers convening at the state capitol while others gathered in a town hundreds of miles away designated by the governor. As a result, not enough votes were cast to reach the three-quarter threshold needed to overturn vetoes by the governor that would spark deep cuts to education and other services.
(想想你會(huì)怎么出題?)
we can learn from the passage that ____
(A) the governor overturned the previous decision about education.
(B) the absence of lawmakers caused the invalidity of the vote.
(C) the legislature split over the nomination of governor
(D) three-quarter threshold denied the request by the majority of lawmakers
單詞突破:
1. the state capitol 州議會(huì)大廈 如果就是Capitol 那就是 美國(guó)國(guó)會(huì)大廈
2. designate 指派
3. threshold 門檻,起點(diǎn)
4. overturn 推翻
5.veto 否決票
The British government used its veto to block the proposal.
英國(guó)政府行使其否決權(quán)阻止了這項(xiàng)提案。
Vote才是投票哦!
6.spark 引起
7.literally 實(shí)際上
第一句:
The legislature was literally divided, with some lawmakers convening at the state capitol while others gathered in a town hundreds of miles away designated by the governor.
主干:
The legislature was literally divided
其他成分:
1.with some lawmakers convening at the state capitol
2.while others gathered in a town hundreds of miles away designated by the governor.
參考譯文:立法機(jī)構(gòu)實(shí)際上是分裂的,一些議員在州議會(huì)開會(huì),而另一些人聚集在州長(zhǎng)指定的幾百英里之外的一個(gè)城鎮(zhèn)。
第二句:
As a result, not enough votes were cast to reach the three-quarter threshold needed to overturn vetoes by the governor that would spark deep cuts to education and other services.
主干:
not enough votes were cast
其他成分:
1.to reach the three-quarter threshold
2.needed to overturn vetoes
3.by the governor
4.that would spark deep cuts to education and other services.
參考譯文:結(jié)果,沒有投到足夠多的選票,無(wú)法達(dá)到推翻州長(zhǎng)否決票所需的四分之三的門檻,而這將引發(fā)教育和其他服務(wù)的大幅削減。
所以來看題吧:
we can learn from the passage that ____
我們可以從文章中了解到______
(A) the governor overturned the previous decision about education.
州長(zhǎng)推翻了先前關(guān)于教育的決定。
這是正確選項(xiàng)。
來自最后部分:
vetoes by the governor
州長(zhǎng)的否決票
這就說明州長(zhǎng)曾經(jīng)投過否決票
that would spark deep cuts to education and other services.
州長(zhǎng)的否決票會(huì)導(dǎo)致教育和其他服務(wù)費(fèi)用的大幅減少。
這就說明州長(zhǎng)的否決票是關(guān)于教育和其他服務(wù)的!
于是我就設(shè)置了這個(gè)選項(xiàng):
the governor overturned the previous decision about education.
州長(zhǎng)推翻了先前關(guān)于教育的決定。
有點(diǎn)繞,但這就是考點(diǎn)。因?yàn)槟愦_實(shí)沒讀懂最后的成分。
(B) the absence of lawmakers caused the invalidity of the vote.
立法者的缺席導(dǎo)致了投票的無(wú)效。
這是偷換!
首先不能說立法者缺席了。
也不能說投票無(wú)效,只是沒有達(dá)到推翻州長(zhǎng)否定票的門檻。
所以不對(duì)!
(C) the legislature split over the nomination of governor
文中說了立法機(jī)構(gòu)分裂了,
但是沒有提到州長(zhǎng)提名。
更沒有說就州長(zhǎng)提名,立法機(jī)構(gòu)分裂了。
(D) three-quarter threshold denied the request by the majority of lawmakers
3/4的門檻否定了大多數(shù)立法者的要求。
文中沒提到“大多數(shù)立法者的要求”這個(gè)概念。所以就談不上被門檻否定了。所以不對(duì)。
今天的句子和文章來源:

以上就是湖北新文道考研為大家整理的“2020***考研英語(yǔ)每日一句第147句”的相關(guān)內(nèi)容,2020考研人一起學(xué)起來吧!
本文素材來源于網(wǎng)絡(luò),由武漢新文道考研進(jìn)行整理,想了解更多關(guān)于考研相關(guān)資訊,敬請(qǐng)關(guān)注新文道考研,我們將為同學(xué)們奉上全面完整的時(shí)下考研相關(guān)資訊。







關(guān)注武漢新文道微信