***2020考研每日一句來了,這是***老師第8年的堅(jiān)持,從元宵節(jié)開始一直到考前,跟著***老師一起堅(jiān)持學(xué)習(xí)起來,下面是湖北新文道考研小編為大家整理的***每日一句第97句!
今天的句子:
One of the most frustrating aspects of many school reforms efforts of the past several decades is the intense focus on test scores with far less attention, if any, on the personal experiences that students bring to the classroom and how those who have suffered chronic stress are affected.
(想想你會(huì)怎么出題?)
思考題:
The much attention has been attached to how the personal experiences and chronic stress influence the test scores.
來看看單詞:
1. frustrating 令人沮喪的
2. intense focus 強(qiáng)烈的關(guān)注
3. chronic stress 長期的壓力
主干識(shí)別:
One of the most frustrating aspects is the intense focus on test scores
其他成分:
1. of many school reforms efforts of the past several decades 定語
2.with far less attention on the personal experiences and how those are affected.狀語
(并列找對(duì)了嗎?斷句沒錯(cuò)吧!)
3. that students bring to the classroom 定語從句
4. who have suffered chronic stress 定語從句
5., if any, 狀語從句的省略補(bǔ)全就是:if there is any attention
參考譯文:在過去幾十年的許多學(xué)校改革努力中,最令人沮喪的方面之一是對(duì)考試成績的高度關(guān)注,而對(duì)學(xué)生帶到課堂里的個(gè)人經(jīng)歷的關(guān)注,以及對(duì)那些長期承受壓力的學(xué)生如何受到影響的關(guān)注,如果有的話,也是非常少的。
在看幾個(gè)理解來了解一下“,if…,”
The phone has seriously weakened, if not killed, the letter.
電話要是沒有滅了書信那也是嚴(yán)重地削弱了書信。
Most of us, if not all, love Kevin.
如果不是全部的話,那也是大多數(shù)人都喜歡凱文。
這種結(jié)構(gòu)寫作的時(shí)候可以用。
思考題:
The much attention has been attached to how the personal experiences and chronic stress influence the test scores.
看好了:
much attention=intense focus
influence=affect
這是替換
但是沒有說關(guān)注:
the personal experiences and chronic stress對(duì)成績影響。
這是拼湊
這就是傳說中的:
用替換勾引你
用拼湊干掉你!
所以是錯(cuò)得!
文章背景和來源:

推薦閱讀:***2020考研英語每日一句匯總
本文素材來源于網(wǎng)絡(luò),由武漢新文道考研進(jìn)行整理,想了解更多關(guān)于考研相關(guān)資訊,敬請(qǐng)關(guān)注新文道考研,我們將為同學(xué)們奉上全面完整的時(shí)下考研相關(guān)資訊。







關(guān)注武漢新文道微信